第104章 屠场
“罗斯福先生李斯特最近又遭遇了一起袭击。”
电话那一头的罗斯福听到史密斯专员会这么说,一点都不出乎意料,以平克顿的性质要是不报復这才怪,更何况芝加哥也本身不是什么平静的土壤。
“是,平克顿吗?还是说土匪。”
史密斯摇了摇头回答道:“都不是,是伯恩斯国际侦探所,他们用亚瑟·卡特的罪名再一次调走,李斯特先生提前联繫了芝加哥的市长,芝加哥市长出动警察帮助李斯特。”
罗斯福提起一点兴趣,他当然对这家侦探所有些了解,按理来说,现在美利坚的舆论闹得到处都是。
而且亚瑟·卡特明確已经死亡,在现在舆论滔天的情况下就算亚瑟·卡特的人头真的值千金估计也没什么侦探所趟这趟浑水,伯恩斯作为平克顿的敌对势力,他们应该躲在哪个角落幸灾乐祸才对。
居然敢主动出头。
“有意思伯恩斯他们有通缉令吗?就能够在芝加哥的土地上隨便逮捕一个人。”
“还真有。”
“有点怪,既然芝加哥的市长能够调动警察,那证明治安官应该站在芝加哥警察那边才是,可是为什么这张通缉令偏偏能够申请的。出来通缉令这种东西。”
“按理来说,应该是归治安官管的东西,看来芝加哥那边的风云远比我想像的还要复杂,你们还有什么其他的信息吗。”
“卡特·李斯特此次出行的目的是为了去银行取钱,资金的总数是48000美金,来源於先前从平克顿手中敲诈所得,关键一切手段还合理合法。”
“嘖嘖。”
“真不愧是以前从黑帮出来的,敲诈手段用得如此熟练,把大名鼎鼎的平克顿都套进去,5万美金就这么味道了,他们恨之入骨的人手里。”
“威廉·平克顿这要是知道了,他们怕是连睡觉都睡不醒,史密斯乾的不错,再探再报,我要你们收集更多的信息,同时在暗中儘可能的保护李斯特,他不能够出现任何意外。”
“另外,最近遇到一个政策上的麻烦,你们找个机会问一问他,看看他有没有什么良策,不是需要完美答案,另一个角度的就行,越快越好。”
半小时后,芝加哥。
史密斯专员换了一身衣服,民兵队长看到是史密斯还藉口,李斯特在写小说不让进。
但史密斯可是懂规矩的人,给民兵队长递了两根烟,其中的一卷还带著一点美金,民兵队长也是个见钱眼开的人,看到美金就走不到道,哪里还会再多做阻挡。
“咚咚咚。”
“谁呀。”
“我是史密斯,想找你聊点事,不知道有没有时间。”
房间內停顿了片刻,大约半分钟以后才传来了李斯特的声音:“我在写小说,我考虑考虑吧。”
史密斯见事情没办成,还打算塞东西,民兵队长却没厚著脸皮继续收,只是让他在外面多等会儿,这一个稍等片刻就是两个小时。
等史密斯进来的时候,李斯特早就完成小说的创作,躺在懒椅上,在他的背后带著两个优雅的金髮美女,她们不停的用恰到好处的力道抚摸著李斯特,那因为长时间写作而有一些酸痛的脊背。
“说吧,史密斯先生有什么事情需要您这么著急的访问於我,看在你之前帮我这么多回的份上,我会儘可能的帮助你。”
“你应该知道我是联邦財政部特勤局的人,以前在我这边有个同事,他后来转到最高法院那边,最近他因为报纸上的事情感到比较头疼,听说我能联繫到你。”
“於是便找上了我,当年关係比较好,我不好推崇,只要李斯特先生愿意帮忙解决这个问题哪怕只是提出一个建议,我都会对李斯特先生感恩至极。”
李斯特笑了笑,很经典的藉口再加上一些多余的掩饰,他用屁股都能想到那个朋友就是现如今的总统罗斯福,甚至就连想聊的事情,里斯特也猜到十二。
有的时候明明什么都知道,还要装作一副不知道的样子也挺难受的。
“有意思说来听听。
“《屠场》这本小说,不知道李斯特先生有没有听说过。”
“听说过一些,我先前在查阅报纸的时候看到过,如果我没猜错的是这部小说的作者用他那极其分类的笔墨揭露肉联厂员工的黑幕。”
“单单针对购买这家工厂產品的用户而言,一家本应该乾净整洁的工厂,他们生產出来的肉食品,连老鼠都不愿意多咬几口,而其中掺杂的有害物质更是多的可怕。”
“与此同时,伴隨著还有標籤的虚假宣传,工人们的待遇也是一言难尽,极低的薪水毫无保障的劳动权利,稍有抱怨几句就会被其他朋友说不上进不努力,再给扣上一顶高帽。”
“《屠场》这本小说讲的是这些,我应该没说错吧。”
《屠场》这本小说在美利坚可不一般。
当初他刚出版的出版引发全美舆论譁然,推动时任总统西奥多·罗斯福推动立法,促成了《纯净食品和药品法》《肉类检查法》的出台,要不是因为此时这本书的作者已经在写这本书,他可能会考虑把这本书也纳入他的文抄名单。
史密斯毫不吝嗇自己的讚美:“说的不错,真不愧是能够被列夫·托尔斯泰先生看中的大文豪,简单几句话就把这本书的精髓全部总结出来,我认为这不单单只是普通的对话,而更是一篇精彩的文学评论,值得抄录下来发在杂誌社上。”
“估计就连上帝和繆斯女神看到这篇文章也会忍不住讚嘆。”
“史密斯你这讚美的语言倒是没有丝毫的节约,我自问我写的文章虽然优秀,但是还轮不到这两位女神讚美,如果这个世界上的文章值得这两位讚美,我觉得那应该是托尔斯泰先生的文章。”
“李斯特先生谦虚的。”
李斯特摆了摆手:“好了,史密斯先生比起讲这些弯弯绕绕的东西,我更喜欢把话说明白一点,你的想法是想让我推敲关於《屠场》这本小说引申出来的关於法案的细节吧。”
“没错,我的確为这件事情而来。不知道关於这套方案,李斯特先生有什么见解。”
